تعلم اللغة الألمانية من الصفر: الحروف والتحيات والتعريف بالنفس
أصبحت اللغة الألمانية كما تعرفون، واحدة من أهمّ اللغات في العالم، نظرًا لمكانة ألمانيا الاقتصادية. الأمر الذي جعل العديد من الطلاب وغير الطلاب يقبلون على تعلّمها سواءً بغرض الدراسة أو الهجرة إلى ألمانيا.
إن كنت مهتمًا بدراسة اللغة الألمانية والبدء بتعلّمها فأنت في المكان الصحيح، حيث سنضع بين يديك من خلال سلسلة مقالات تعلم اللغة الألمانية، أساسيات هذه اللغة بدءًا من التعريف بالنفس والحروف ووصولاً إلى بناء جمل كاملة وإجراء حوارات بسيطة باللغة الألمانية.
لنبدأ إذن بالدرس الأول وسنتعرّف فيه على حروف اللغة الألمانية، ثمّ ننتقل للتعريف بالنفس وإلقاء التحية:
أولا: حروف اللغة الألمانية
تتكون الأبجدية الألمانية من 26 حرفا لاتنيا ، بالإضافة إلى ما يسمى بحروف الإمالة "ä , ö , ü" ، و ال "ß" .
الأحرف الأبجدية في اللغة الألمانية مثلها مثل اللغات الأجنبية ، لكن تختلف بعض الشيء في النطق مع إضافة حروف الإمالة و ال "ß".
استمع إلى الملف الصوت أدناه للتعرف على كيفية نطق الحروف الأبجدية باللغة الألمانية:
اقرأ أيضًا: أدوات التعريف في اللغة الألمانية
' + حروف اللغة الألمانية
' + A, B, C, D, E, F, G, H, I, J, K, L, M, N, O, P, Q, R, S, T, U, V, W, X, Y, Z الحروف الأبجدية بالألمانية
يمكنك الاستماع إلى طريقة لفظ كلّ حرفٍ على حدى من خلال الجدول التالي:
' + A (a)
' + B (b)
' + C (c)
' + D (d)
' + E (e)
' + F (f)
' + G (g)
' + H (h)
' + I (i)
' + J (j)
' + K (k)
' + L (l)
' + M (m)
' + N (n)
' + O (o)
' + P (p)
' + Q (q)
' + R (r)
' + S (s)
' + T (t)
' + U (u)
' + V (v)
' + W (w)
' + X (x)
' + Y (y)
' + Z (z)
أحرف الإمالة
وهي أحرف توجد عليها نقطتان لتخفيف النطق ، أي عكس الشدة. تشمل أحرف الإمالة ما يلي:
' + Ä (ärger) غاضب
' + Ö (hören) يستمع
' + Ü (Übung) تمرين
الحرف ß
وهو أحد حروف الأبجدية الألمانية، حيث يسمى باللغة الألمانية "إستسِت" (Eszett)، ويقرأ كما يُقرأ حرف الـ "S" بالإنجليزية:
اقرأ أيضًا: حالات الرفع والنصب والجر في اللغة الألمانية
' + heißen يُدعى/ يُسمى
طريقة نطق الأحرف ch و sch
تختلف طريقة نطق هذه الأحرف اعتمادًا على ما يأتي قبلها، إليك فيما يلي قاعدة توضّح طريقة لفظها الصحيحة:
- Ch تنطق 'خ' ، وجدنا قبلها حرف الa,o,u كما في كلمة الليل Nacht.
- Ch تنطق 'ش' ، إن كان ما قبل الحرف ä , ö , ü كما في كلمة طفلة Mädchen.
- Sch تنطق 'ش' ، مثال : المدرسة Die Schule.
اقرأ أيضًا: كل ما تحتاج إلى معرفته عن الهجرة إلى ألمانيا
أولا: إلقاء التحية باللغة الالمانية
هنالك نوعان من صيغ التحية في اللغة الألمانية:
- الصيغة الرسمية: وتستخدم خلال المقابلات الرسمية عند محادثة من هم أكبر منك سنًّا كشكل من أشكال الاحترام.
- الصيغة غير الرسمية: والتي تستخدم عادة في المحادثات اليومية ما بين الأهل والمقرّبين.
فيما يلي أمثلة عن كلّ من الصيغتين:
اقرأ ايضًا: من أين جاءت لغات العالم؟
1- الصيغة الرسمية Formel
' + Guten Tag! wie geht's ihnen? مرحبا! كيف حالك؟
' + Mir geht's gut und ihnen? أنا بخير وأنت؟
' + Mir geht's auch gut, Danke. أنا أيضا بخير، شكرًا
' + Auf wiedersehen. إلى اللقاء
2- الصيغة غير الرسمية Informel
' + Hallo ! wie geht's dir/ wie geht's? مرحبا ! كيف حالك؟
' + Mir geht's gut und dir? أنا بخير وأنت؟
' + super, Danke. بحال ممتازة، شكرًا
' + tschüss إلى اللقاء
لنلقِ نظرة على أهمّ المصطلحات والأفعال والصفات المتعلّقة بإلقاء التحيّة وبدء الحوارات في اللغة الألمانية:
1- المصطلحات Interjenktionen
' + guten Morgen صباح الخير
' + guten Tag يومك سعيد (تقال بعد الظهر)
' + guten Abend مساء الخير
' + hallo مرحبا (غير رسمية)
' + grüss Gott مرحبا (تقال في النمسا)
' + auf Wiedersehen إلى اللقاء (رسمية)
' + tschüss إلى اللقاء (غير رسمية)
' + gute Nacht تصبح على خير
' + bis bald أراك لاحقا
' + Willkommen مرحبا بك
' + bitte من فضلك/ لو سمحت
' + bitte عفوًا/ العفو
' + danke شكرًا
' + guten Appetit شهية طيبة
' + Entschuldigun! أعتذر
' + es tut mir Leid! أنا آسف
' + wie geht’s / wie geht es dir? كيف حالك؟ (غير رسمية)
' + wie geht es Ihnen? كيف حالك؟ (رسمية)
2- الأفعال Verben
' + jdn begrüßen/ jdn grüßen يلقي التحية على/ يسلّم على
' + sich [acc] von jdm verabschieden يودّع شخصًا ما
3- الصفات adjektiv
' + gut / sehr gut جيّد/ جيّد جدًا
' + schön جميل
' + super ممتاز
ثانيا: التعريف بالنفس sich vorstellen
للتعريف عن نفسك باللغة الألمانية أو أيّ لغة أخرى، يجب عليك التعريف بما يلي:
- اسمك وكنيتك.
- موطنك.
- مكان إقامتك.
- العمر.
- ما تفعله في حياتك (تعمل، تدرس...الخ)
- هواياتك.
- اللغات التي تتقنها.
لسؤال أحدهم أن يقدّم نفسه، يستخدم السؤال التالي:
' + stellen sie sich vor, bitte عرّف عن نفسك من فضلك
وتكون الإجابة بما يلي:
' + Ich stelle mich vor/ Ich stelle mich kurz vor ...أقدّم نفسي/ أعرّف نفسي باختصار
1- الاسم
هناك عدة صيغ للسؤال عن الاسم باللغة الألمانية تماما كما في اللغة العربية، ألقِ نظرة على هذه الصيغ وإجاباتها:
ملاحظة: تستخدم هذه الصيغة الثانية بكثرة، وتعدّ أكثر شيوعًا بشكل عام.
اقرأ أيضًا: مصطلحات انجليزية لتبدو أكثر طلاقة!
2- الموطن/ البلد
ويُستخدم للسؤال عن الموطن الجملة التالية:
اقرأ أيضًا: البلدان والجنسيات باللغة الألمانية
3- مكان الإقامة
وتستخدم الجملة التالية للسؤال عن مكان الإقامة:
ملاحظة: سنتطرّق للحديث عن أسماء البلدان والجنسيات في درس لاحق.
4- العمر
ويتمّ السؤال عن العمر باستخدام الجملة التالية:
5- ما تفعله في حياتك
والغرض من السؤال هنا هو معرفة ما إذا كنت تعمل أو تدرس أو غير ذلك.
اقرأ أيضًا: ما هي فرص العمل المتاحة للطلاب في ألمانيا؟
' + Was machen Sie/ machst du? ماذا تفعل في حياتك؟
' + Ich bin jetzt studentin an der Universität. حاليا أنا طالبة بالجامعة
' + Ich arbeite als Lehrerin أنا أعمل كمدرّسة
6- الهوايات
الحديث عن هواياتك هو جزء مهمّ للغاية من عملية التعريف بالنفس، ولفعل ذلك نستخدم الجملة التالية:
' + Meine Hobbys sind: sport machen, und neue Sprache lernen. هواياتي هي : ممارسة الرياضة، وتعلّم لغات جديدة
اقرأ أيضًا: الأرقام وفصول السنة وأيام الأسبوع باللغة الألمانية
7- اللغات التي تتقنها
ويتمّ السؤال عنها باستخدام الجملة التالية:
' + Mein Muttersprache ist Arabisch , aber Ich spreche auch gut Englisch, Französich und Deutsch. لغتي الأم هي اللغة العربية ولكن أتكلم جيدا الإنجليزية، الفرنسية والألمانية.
وبهذا تكون قد أصبحت قادرًا على التعريف بنفسك باللغة الألمانية. ألقِ نظرة على الفقرة التالية التي تلّخص ما تعلمناه اليوم:
هكذا ومع نهاية الدرس الأول، فقد أصبحت قادرًا على التعريف بنفسك باللغة الألمانية. ونصيحتُنا لك هي بالاستمرار في التدرّب والتمرين من خلال الاستماع إلى التسجيلات الصوتية وتكرارها حتى ترسخ هذه المفردات الجديدة في عقلك.
اقرأ أيضًا: كلمات انجليزية يصعب لفظها: تعرف عليها وتعلم نطقها الصحيح
تمّت كتابة هذا المقال من قبل كلّ من هدى عايض من اليمن، وزهيرة بو عبسة من الجزائر.
هدى حمود عايض
طالبة ترجمة في الجامعة الألمانية الأردنية، تقيم حاليا في ألمانيا كطالبة تبادل ثقافي، شخص منضبط وحماسي، تعمل في أوقات فراغها على تطوير مهاراتها ونشر العلم ما استطاعت.
زهيرة بوعبسة
طالبة ماجستير تدرس حاليًا الترجمة ألماني- عربي في الجزائر، وقد التحقت بمعهد غوتيه في الجزائر لتعليم اللغة الألمانية ممّا أكسبها القدرة على تدريس اللغة الألمانية وتعليمها لغير الناطقين بها.